Termini e Condizioni di Discovery per l’Utente Finale

Introduzione

Top

Branch Metrics, Inc. ("Branch", "noi", o “ci”), fornisce un servizio di ricerca (i "Servizi Discovery"), che consente agli sviluppatori di applicazioni mobili che utilizzano Servizi Discovery (i nostri "Clienti") di fornire, all’interno delle loro applicazioni, risultati contestuali e link basati sull'intenzione che forniscono ai loro utenti finali ("Utente" o "Utenti") un accesso semplificato per completare un'azione (ad esempio, per identificare i ristoranti nelle vicinanze). Acconsentendo a questi Termini o utilizzando in altro modo i Servizi Discovery nelle applicazioni che li hanno integrati, l'Utente accetta di essere vincolato da questi Termini e Condizioni di Discovery per l'Utente Finale (i "Termini"). Accettando i presenti Termini, l'Utente garantisce di essere autorizzato ad accettare i presenti Termini. SE NON SI ACCETTANO QUESTI TERMINI E CONDIZIONI DI DISCOVERY PER L'UTENTE FINALE, NON UTILIZZARE LE FUNZIONI DI RICERCA DI CONTENUTI NELLE APPLICAZIONI CHE SI SERVONO DEI NOSTRI SERVIZI DISCOVERY.

AVVISO IMPORTANTE: QUESTI TERMINI SONO SOGGETTI AD UN ARBITRATO VINCOLANTE E A UNA RINUNCIA AL DIRITTO DI AZIONE LEGALE COLLETTIVA. SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE.

Tutti i riferimenti a "voi" o "vostro", a seconda dei casi, indicano la persona che accede, utilizza e/o partecipa ai Servizi Discovery in qualsiasi modo e ciascuno dei vostri eredi, cessionari e successori. Se si utilizzano i Servizi Discovery per conto di una persona giuridica, si dichiara e garantisce di avere la capacità di vincolare tale persona giuridica, l'accettazione dei Termini sarà considerata un'accettazione da parte di tale persona giuridica e “voi" e “vostro" nel presente documento si riferiscono a tale persona giuridica, i suoi direttori, funzionari, dipendenti e agenti.

Potremmo, di tanto in tanto, apportare modifiche ai presenti Termini. In tal caso, provvederemo a rettificare la data "Ultimo aggiornamento" indicata sopra. È responsabilità degli Utenti rivedere frequentemente i presenti Termini e rimanere informati di eventuali modifiche. La versione allora in vigore di questi Termini sostituirà tutte le versioni precedenti. L'Utente accetta che l'uso continuato delle applicazioni che utilizzano i nostri Servizi Discovery dopo che tali modifiche sono state pubblicate costituirà l'accettazione dei Termini come modificati.

Si noti che questi Termini si applicano solo ai Servizi Discovery. Branch offre anche un sito web e altri servizi, alcuni dei quali possono essere accessibili agli Utenti che fanno clic su un link di Branch o interagiscono con un'applicazione o un sito web di un Cliente o di un altro soggetto. Per i termini applicabili al sito web Branch e altri servizi Branch, compresi i servizi accessibili dagli Utenti attraverso i Servizi Discovery, si prega di rivedere i termini Branch qui pubblicati. Si prega di rivedere anche tutti i termini e le condizioni che un Cliente o altro soggetto possono imporre all’Utente attraverso l'uso della propria applicazione o sito web.

IDONEITÀ

Top

È vietato utilizzare i Servizi Discovery per chiunque abbia meno di 13 anni (16 in alcuni ordinamenti). Utilizzando i Servizi Discovery, l'Utente dichiara e garantisce di avere almeno 13 anni di età, o più, se la legge richiede una maggiore età per la fornitura dei Servizi Discovery da parte di Branch senza il consenso dei genitori.

LICENZA PER L’UTILIZZO DEI SERVIZI DISCOVERY

Top

In base al rispetto di questi termini e condizioni, Branch concede all’Utente una licenza limitata, mondiale, non trasferibile, non esclusiva e revocabile per l'utilizzo dei Servizi Discovery. I diritti dell’Utente per l’utilizzo dei Servizi Discovery sono limitati da tutti i termini e le condizioni stabilite in questi Termini, e qualsiasi altro termine che può essere imposto dai nostri Clienti.

UTILIZZO DEI NOSTRI SERVIZI DISCOVERY; POLITICHE E RESTRIZIONI

Top

L'Utente è l'unico responsabile per qualsiasi contenuto e altro materiale che invia in una richiesta, o per le informazioni che altrimenti trasmette attraverso o con i Servizi Discovery. L'Utente accetta che nell'utilizzare i Servizi Discovery lo farà:

  • rispettando tutte le leggi applicabili, comprese, senza limitazione, le leggi sulla privacy, le leggi sulla proprietà intellettuale, le leggi antispam e i requisiti normativi;
  • non trasmettendo alcun materiale che contenga virus informatici o qualsiasi altro codice informatico, file o programmi progettati per interrompere, distruggere o limitare la funzionalità di qualsiasi software o hardware o attrezzatura di telecomunicazione;
  • non interferendo o interrompendo i Servizi Discovery o i server o le reti connesse ai Servizi Discovery, o disobbedendo a qualsiasi requisito, procedura, politica o regolamento delle reti connesse ai Servizi Discovery;
  • non sviluppando, supportando o utilizzando alcuno strumento automatizzato (ad esempio: robot, crawler) per accedere o utilizzare i Servizi Discovery o per effettuare data scraping sui Servizi Discovery o per copiare in altro modo i dati dai Servizi Discovery;
  • non eludendo o non disattivando qualsiasi gestione dei diritti digitali, regole di utilizzo o altre caratteristiche dei Servizi Discovery;
  • non decodificando, decompilando, deassemblando, decifrando o tentando in altro modo di ottenere il codice sorgente dei Servizi Discovery o di qualsiasi tecnologia correlata che non sia open source; e
  • non svolgendo attività di “framing", "mirroring", o comunque di simulazione in altro modo dell'aspetto o della funzione dei Servizi Discovery.

L'Utente riconosce e accetta che l'utilizzo dei Servizi Discovery dipende dall'accesso alle telecomunicazioni e ai servizi Internet. L'Utente è l'unico responsabile per l'acquisizione e il mantenimento di tutti i servizi di telecomunicazione e Internet e di altri hardware e software necessari per accedere e utilizzare i Servizi Discovery, compresi, senza limitazione, tutti i costi, tasse, spese e imposte di qualsiasi tipo relativi a quanto sopra. Branch non è responsabile per qualsiasi perdita o danneggiamento di dati, perdita di comunicazioni, o qualsiasi altra perdita o danno di qualsiasi tipo derivante da tali servizi di telecomunicazione e Internet.

NOTA PER I CITTADINI UE: Se l’Utente è un consumatore con residenza abituale nell'UE, a seconda delle leggi del paese di residenza, si può applicare quanto segue: Faremo del nostro meglio per garantire che la disponibilità dei Servizi Discovery sia ininterrotta e che le trasmissioni siano prive di errori. Tuttavia, a causa della natura di Internet, questo non può essere garantito. Inoltre, l’accesso per l’Utente ai Servizi Discovery può anche essere occasionalmente sospeso o limitato per consentire le riparazioni, la manutenzione o l'introduzione di nuove strutture o servizi. Cercheremo di limitare la frequenza e la durata di tali sospensioni o restrizioni.

CESSAZIONE

Top

L'Utente riconosce e accetta che Branch, a propria esclusiva discrezione, può terminare la sua fornitura dei Servizi Discovery senza preavviso per qualsiasi motivo e in qualsiasi momento. L'Utente accetta che Branch non sarà responsabile nei suoi confronti per la cessazione da parte di Branch. Continueranno quelle Sezioni che per loro natura ci si può ragionevolmente aspettare sopravvivano alla cessazione o alla scadenza dei presenti Termini, incluse, ma non limitate alle Sezioni sulla Cessazione, Informativa sulla Privacy e Diritti sui Dati, Diritti di Proprietà, Limitazione di Responsabilità, Arbitrato e Rinuncia alle Azioni Legali Collettive, e Avvisi Legali.

POLITICA SULLA PRIVACY E DIRITTI SUI DATI

Top

L'Utente riconosce di aver ricevuto, letto e compreso l’Informativa sulla Privacy di Discovery. Accettando questi Termini, l’Utente accetta la raccolta, l'uso e la divulgazione dei dati da parte di Branch, inclusi, se del caso, i dati personali, come descritti nella nostra Informativa sulla Privacy di Discovery, anche per pubblicare annunci pubblicitari e per personalizzare i risultati dei contenuti per l’Utente. L'Utente concede a Branch una licenza mondiale, non esclusiva, sub-licenziabile e trasferibile per utilizzare, copiare, modificare, distribuire, pubblicare, elaborare e/o rendere anonimi le informazioni e i contenuti raccolti attraverso i Servizi Discovery, compreso, senza limitazione, (a) fornire, mantenere, ottimizzare e migliorare i Servizi Discovery; (b) condurre ricerche; (c) analizzare e aggregare i propri dati (inclusi i dati resi anonimi) con i dati di altri Utenti, tali dati aggregati sono "Dati Aggregati"; (d) utilizzare tali Dati Aggregati per condurre ricerche e creare dati e prodotti e servizi di analisi, anche per consentire ai Clienti di personalizzare i contenuti, gli annunci, o le loro applicazioni sulla base delle informazioni raccolte attraverso i Servizi Discovery; e (e) come altrimenti descritto nell'Informativa sulla Privacy di Discovery. L'Utente rinuncia a qualsiasi diritto di recesso che può avere su tali informazioni o contenuti ai sensi della sezione 30A del Copyright Act, 1957 (se si trova in India), o qualsiasi disposizione simile ai sensi di qualsiasi legge applicabile.

LINK E CONTENUTI DI TERZE PARTI

Top

I Servizi Discovery potrebbero mostrare o contenere link a prodotti, servizi, applicazioni e siti web di terze parti. Tutte le opinioni, consigli, dichiarazioni, servizi, offerte o altre informazioni che costituiscono parte del contenuto espresso, scritto o reso disponibile da altri Utenti o altre terze parti sui Servizi Discovery, o che è accessibile attraverso o può essere situato utilizzando i Servizi Discovery (nell'insieme, "Contenuti di Terze Parti") sono quelli dei rispettivi autori o produttori e non di Branch o dei suoi azionisti, amministratori, funzionari, dipendenti, agenti o rappresentanti. Branch non controlla i Contenuti di Terze Parti e non garantisce l'accuratezza, l'integrità o la qualità di tali Contenuti di Terze Parti. Branch non è responsabile per l'esecuzione di, non approva e non è responsabile o perseguibile per qualsiasi Contenuto di Terze Parti o qualsiasi informazione o materiale pubblicizzato in qualsiasi Contenuto di Terze Parti. Utilizzando i Servizi Discovery, si può essere esposti a contenuti offensivi, indecenti o discutibili. Non siamo responsabili, direttamente o indirettamente, per eventuali danni o perdite causate all'Utente dall'uso o dall'affidamento su beni, servizi o informazioni disponibili su o attraverso qualsiasi servizio di terze parti o Contenuti di Terze Parti. È responsabilità dell'Utente valutare le informazioni, opinioni, consigli o altri contenuti disponibili su e attraverso i Servizi Discovery

Branch potrebbe favorire alcuni risultati di ricerca sulla base di accordi con terzi ("Risultati di Ricerca Sponsorizzati") che possono apparire come il primo o primi risultati in una determinata ricerca. I Risultati di Ricerca Sponsorizzati appaiono come risultato di algoritmi adottati da Branch. Branch non garantisce in alcun modo che i Risultati di Ricerca Sponsorizzati siano i più adatti alle specifiche esigenze dell'Utente.

Possiamo modificare o interrompere uno qualsiasi dei Servizi Discovery e l'Utente accetta che non abbiamo alcun obbligo di memorizzare, mantenere o fornire una copia di qualsiasi contenuto o informazioni che l’Utente o altri forniscono, tranne nella misura richiesta dalla legge applicabile e come indicato nell'Informativa sulla Privacy di Discovery.

DIRITTI DI PROPRIETÀ

Top

Branch e i suoi licenziatari detengono in esclusiva tutti i diritti, titoli e interessi nei e verso i Servizi Discovery, inclusi tutti i diritti di proprietà intellettuale e di proprietà associati. L'Utente riconosce che i Servizi Discovery sono protetti dai diritti d’autore e sul marchio commerciale e da altre leggi degli Stati Uniti e di altri paesi. L'Utente accetta di non rimuovere, alterare o oscurare qualsiasi avviso su diritti d’autore, sul marchio commerciale o sul marchio di servizio o altri avvisi di diritti di proprietà incorporati nei Servizi Discovery o che accompagnano i Servizi Discovery.

Branch può fornire all’Utente un meccanismo per trasmettere feedback, suggerimenti e idee, se si sceglie, a proposito dei Servizi Discovery ("Feedback"). L’Utente accetta che Branch possa, ad esclusiva discrezione di Branch, utilizzare il Feedback che l’Utente fornisce a Branch in qualsiasi modo, anche per futuri miglioramenti e modifiche ai Servizi Discovery. Con la presente l'Utente concede a Branch e ai suoi cessionari una licenza perpetua, mondiale, completamente trasferibile, sub-licenziabile, interamente pagata, irrevocabile, priva di royalty per utilizzare, riprodurre, modificare, creare opere derivate da, distribuire e mostrare il Feedback in qualsiasi modo per qualsiasi scopo, in qualsiasi media, software o tecnologia di qualsiasi tipo ora esistente o sviluppata in futuro, senza alcun obbligo di fornire attribuzione o compenso all’Utente o a terzi. L'Utente rinuncia a qualsiasi diritto di restituzione che potrebbe avere su tali informazioni o contenuti ai sensi della Sezione 30A del Copyright Act, 1957 (se si trova in India), o qualsiasi disposizione simile ai sensi di qualsiasi legge applicabile.

ESCLUSIONE DI GARANZIE

Top

I Servizi Discovery sono forniti "COSÌ COME SONO", senza garanzia di alcun tipo. SENZA LIMITARE QUANTO SOPRA, BRANCH NEGA ESPLICITAMENTE QUALSIASI GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, PACIFICO GODIMENTO, NON VIOLAZIONE, O ACCURATEZZA DEI DATI, E QUALSIASI GARANZIA DERIVANTE DAL CORSO DELLA NEGOZIAZIONE O L'USO DEL COMMERCIO. Branch non garantisce l'accuratezza, la completezza o l'utilità dei Servizi Discovery. L'Utente utilizza e si affida ai Servizi Discovery a proprio rischio e pericolo. ALCUNI ORDINAMENTI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE DI ALCUNE GARANZIE IN DETERMINATE CIRCOSTANZE. DI CONSEGUENZA, ALCUNE DELLE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI.

LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ

Top

NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE E NONOSTANTE QUALSIASI DISPOSIZIONE CONTRARIA, BRANCH NON SARÀ RESPONSABILE IN BASE AD ALCUN CONTRATTO, NEGLIGENZA, ILLECITO, RESPONSABILITÀ OGGETTIVA, VIOLAZIONE O ALTRO MOTIVO DI LEGGE O DI EQUITÀ PER QUALSIASI PERDITA DI UTILIZZO DEI SERVIZI DISCOVERY O QUALSIASI DANNO DI QUALSIASI TIPO, CHE SIA DIRETTO, INDIRETTO, INCIDENTALE, SPECIALE, CONSEQUENZIALE O ESEMPLARE, inclusi, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, danni per perdita di profitti, avviamento, uso, dati o altre perdite intangibili (anche se Branch è stata informata della possibilità di tali danni), derivanti dall'uso dell’Utente dei Servizi DISCOVERY

QUESTA LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ È PARTE INTEGRANTE DEL CONTRATTO TRA L'UTENTE E BRANCH E SI APPLICA A TUTTE LE RIVENDICAZIONI DI RESPONSABILITÀ (AD ES. GARANZIA, ILLECITO, NEGLIGENZA, CONTRATTO, LEGGE) E ANCHE SE BRANCH È STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.

ALCUNE GIURISDIZIONI NON CONSENTONO LA LIMITAZIONE O L'ESCLUSIONE DELLA RESPONSABILITÀ. DI CONSEGUENZA, ALCUNE DELLE LIMITAZIONI DI CUI SOPRA POTREBBERO NON ESSERE APPLICABILI. QUESTA DISPOSIZIONE DI LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ SI APPLICA INTEGRALMENTE AI RESIDENTI DEL NEW JERSEY.

NOTA PER I CITTADINI UE: Se l’Utente è un consumatore con residenza abituale nell'UE, a seconda delle leggi del proprio paese, si può applicare quanto segue: Non saremo responsabili per (i) perdite che non siano state causate da qualsiasi violazione da parte nostra, o (ii) qualsiasi perdita di affari (inclusa la perdita di profitti, entrate, contratti, risparmi previsti, dati, avviamento o spese sprecate), o (iii) qualsiasi perdita indiretta o consequenziale che non era prevedibile sia per l’Utente che per noi quando l’Utente ha iniziato a utilizzare i Servizi Discovery. Non saremo ritenuti responsabili per qualsiasi ritardo o mancato rispetto dei nostri obblighi secondo queste condizioni se il ritardo o il mancato rispetto deriva da qualsiasi causa che è al di fuori del nostro ragionevole controllo. Le leggi di alcuni paesi non consentono alcune o tutte le limitazioni sopra descritte. Se queste leggi sono applicabili all’Utente, alcune o tutte le limitazioni di cui sopra potrebbero non essere applicabili all’Utente, che potrebbe avere ulteriori diritti.

ARBITRATO E RINUNCIA ALL’AZIONE LEGALE COLLETTIVA

Top

SI CONSIGLIA DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE, IN QUANTO PUÒ INFLUIRE IN MODO SIGNIFICATIVO SUI PROPRI DIRITTI LEGALI, COMPRESO IL DIRITTO DI INSTAURARE UN PROCEDIMENTO GIUDIZIARIO.

Oggetto: L’Utente e Branch concordano che i presenti Termini riguardano il commercio interstatale e che la Legge Federale sull'Arbitrato (“Federal Arbitration Act”) disciplina l'interpretazione e l'applicazione di queste disposizioni arbitrali. Questa Sezione è da interpretarsi in senso lato e disciplina tutte le controversie tra noi, incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le richieste derivanti da o relative a qualsiasi aspetto del rapporto tra le parti, siano esse basate su contratto, illecito civile, legge, frode, falsa dichiarazione o qualsiasi altro fondamento giuridico; le richieste sorte prima di questi Termini o di qualsiasi accordo precedente (incluse, a titolo esemplificativo ma non esaustivo, le richieste relative alla pubblicità) e le richieste che possono sorgere dopo la cessazione di questi Termini. Le uniche controversie escluse da questo divieto generale sono le controversie relative a determinate proprietà intellettuali e le piccole controversie giudiziarie, come di seguito indicato.

Risoluzione iniziale delle controversie: L’Utente può contattarci all'indirizzo info@branch.io per trasmettere qualsiasi segnalazione riguardante i Servizi Discovery. Branch è in grado di risolvere la maggior parte dei problemi in modo rapido e soddisfacente per i nostri Utenti. L’Utente e Branch concordano di utilizzare al meglio i processi interni di risoluzione delle controversie di Branch per risolvere qualsiasi controversia, reclamo, domanda o disaccordo e di impegnarsi in trattative in buona fede, condizione per entrambe le parti per instaurare una causa o un arbitrato.

Arbitrato vincolante: Se le parti non raggiungono una soluzione concordata entro un periodo di trenta (30) giorni dal momento in cui viene avviata la risoluzione informale della controversia ai sensi della disposizione sulla risoluzione iniziale delle controversie, ciascuna delle parti può avviare un arbitrato vincolante come unico mezzo per risolvere le controversie, fatte salve le eccezioni e i termini di seguito indicati. Ad eccezione di quanto indicato di seguito, qualsiasi richiesta che l'Utente possa avere nei confronti di Branch deve essere risolta attraverso un arbitrato vincolante davanti all'American Arbitration Association ("AAA") utilizzando il suo Regolamento sull'Arbitrato dei Consumatori (“Consumer Arbitration Rules”), come modificato dai presenti Termini, e sarà amministrato da AAA e risolto da un unico arbitro. Il Regolamento AAA è disponibile online all'indirizzo www.adr.org o chiamando AAA al numero 1-800-778- 7879. L'arbitro è vincolato dai presenti Termini.

L'arbitro, e non qualsiasi tribunale o agenzia federale, statale o locale, avrà l'autorità esclusiva di risolvere tutte le controversie derivanti da o relative all'interpretazione, all'applicabilità, all'esecutività o alla formazione di questi Termini, incluse, ma non limitatamente a, qualsiasi istanza di annullamento o annullabilità di tutti o parte di questi Termini, o la questione di competenza dell’ad arbitrato. L'arbitro ha il potere di concedere qualsiasi rimedio disponibile in un tribunale in base alla legge o in base al principio di equità. Il lodo arbitrale sarà scritto e vincolante per le parti e potrà assumere forza di sentenza in qualsiasi tribunale della giurisdizione competente.

L'Utente comprende e accetta che, stipulando i presenti Termini, l'Utente e Branch rinunciano ciascuno al diritto a un processo con giuria o a un processo davanti a un giudice in un tribunale pubblico. In assenza di questa disposizione di arbitrato, l’Utente e Branch avrebbero potuto altrimenti avere il diritto o l'opportunità di instaurare le controversie dinnanzi ad un tribunale, davanti a un giudice o a una giuria, e/o di partecipare o essere rappresentati in una causa iniziata in tribunale da altri (incluse le azioni collettive). Altri diritti che l’Utente avrebbe avuto adendo il tribunale, come il diritto di appello e a certi tipi di ispezioni, possono essere più limitati o possono anche essere rinunciati.

Se l’Utente ha residenza negli Stati Uniti, l'arbitrato può avere luogo nella contea in cui risiede al momento del deposito. Per le persone residenti al di fuori degli Stati Uniti, l'arbitrato sarà avviato nello Stato della California, Stati Uniti d'America. L’Utente e Branch accettano inoltre di sottoporsi alla giurisdizione personale di qualsiasi tribunale federale o statale del Distretto Nord della California al fine di costringere all'arbitrato di sospendere il procedimento in attesa dell'arbitrato, o di confermare, modificare, sciogliere o emettere un giudizio sul lodo presentato dall'arbitro.

Costo dell’arbitrato: Il pagamento di tutti i costi e le spese di deposito, amministrazione e arbitrato imposti dalla AAA sarà disciplinato dalle norme della AAA, tenuto conto che se si sta avviando un arbitrato contro Branch e il valore del risarcimento richiesto è di diecimila dollari ($10.000) o meno, allora Branch anticiperà tutti i costi e le spese di deposito, amministrazione e arbitrato imposti dalla AAA (soggetto a rimborso come indicato di seguito). Se si applicano le circostanze della frase precedente ma il valore del risarcimento richiesto è superiore a diecimila dollari (10.000 dollari) e l'Utente dimostra all'arbitro che tali costi e spese sarebbero proibitivamente più costosi di un procedimento giudiziario, allora Branch pagherà l'importo di tali costi e spese che l'arbitro ritiene necessari per evitare che l'arbitrato sia proibitivamente più costoso di un procedimento giudiziario (soggetto a rimborso come indicato di seguito). Nel caso in cui l'arbitro stabilisca che tutte le richieste rivendicate dall’Utente in sede di arbitrato sono insussistenti ai sensi delle norme del Federal Rule of Civil Procedure 11,l’Utente accetta di rimborsare a Branch tutti i costi e le spese che Branch ha pagato e che l’Utente avrebbe dovuto pagare in base alle norme AAA.

Rinuncia all’azione legale collettiva: L'UTENTE COMPRENDE E ACCETTA DI AGIRE, COME BRANCH, A TITOLO INDIVIDUALE, NON COME RAPPRESENTANTE O MEMBRO DI UNA CLASSE. Ciò significa che l’Utente e Branch non potranno unirsi a una richiesta di risarcimento con altre persone o enti, e non sussisterà l'autorità di arbitrare alcuna controversia sulla base di un'azione legale collettiva. Se un tribunale o un arbitro stabilisce che la rinuncia all’azione legale collettiva di cui alla presente sezione Arbitrato e Rinuncia all’Azione Legale Collettiva è nulla o inapplicabile per qualsiasi motivo o che un arbitrato può procedere sulla base di un’azione collettiva, allora le disposizioni arbitrali di questa sezione saranno considerate interamente nulle e non valide e si riterrà che le parti non abbiano concordato di sottoporre le controversie ad arbitrato

Eccezioni: Nonostante la decisione delle parti di risolvere tutte le controversie attraverso l'arbitrato, ciascuna delle parti può instaurare un'azione legale in un tribunale statale o federale per proteggere i propri diritti di proprietà intellettuale (vale a dire brevetti, diritti d'autore, diritti morali, marchi commerciali e segreti commerciali, ma non diritti di privacy o di pubblicità). Entrambe le parti possono anche chiedere un risarcimento in un tribunale per piccole controversie o richieste che rientrano nell'ambito della giurisdizione di tale tribunale.

Diritto di Rinuncia: L'Utente ha il diritto di rinunciare all'arbitrato e di non essere vincolato/a dalle disposizioni sull'arbitrato e sulla rinuncia all’azione legale collettiva di cui alla presente sezione Arbitrato e Rinuncia all’Azione Legale Collettiva inviando una comunicazione scritta della propria rinuncia al seguente indirizzo: Branch Metrics, Inc., 1400 Seaport Blvd, Edificio B, 2° piano, Redwood City, CA 94063. L'avviso deve essere inviato entro 30 giorni dal 15 novembre 2018, o dal primo utilizzo dell’Utente dei Servizi Discovery, se successivo, altrimenti l’Utente sarà tenuto/a a far dirimere le controversie mediante arbitrato in conformità con i termini di tali paragrafi. Se si sceglie di non aderire a queste disposizioni sull‘arbitrato, Branch non sarà vincolata da esse.

Modifiche alla presente Sezione: Branch fornirà un preavviso di trenta (30) giorni per qualsiasi modifica che riguardi il contenuto di questa sezione Arbitrato e Rinuncia all'Azione Legale Collettiva aggiornando i presenti Termini e inviando all'Utente un messaggio o notificando in altro modo durante l’utilizzo dei Servizi Discovery. Le modifiche entreranno in vigore trenta (30) giorni dopo l'aggiornamento dei presenti Termini o l'invio all'Utente.

Le modifiche apportate a questa sezione si applicheranno, altrimenti, in via previsionale, solo alle richieste formulate dopo il trentesimo (30) giorno. Se un tribunale o un arbitro decide che la presente sottosezione "Modifiche alla presente Sezione" non è applicabile o valida, la presente sottosezione sarà separata dalla sezione intitolata "Arbitrato e Rinuncia all'Azione Legale Collettiva" e il tribunale o l'arbitro applicherà la prima sezione Arbitrato e Rinuncia all'Azione Legale collettiva esistente dopo che l'Utente ha iniziato a utilizzare i Servizi Discovery

NOTE LEGALI

Top

Legge applicabile. I presenti Termini e tutte le questioni derivanti da o relative ai presenti Termini saranno disciplinate dalle leggi dello Stato della California, a prescindere dalle disposizioni in materia di conflitto di leggi; con esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di beni mobili.

Sede. Qualsiasi azione legale o procedimento derivante da o relativa ai presenti Termini e non soggetta ad arbitrato saranno instaurati esclusivamente presso i tribunali statali o federali situati nel Distretto Settentrionale della California. L'Utente e Branch accettano di sottoporre tali azioni legali o procedimenti alla giurisdizione di tali tribunali e convengono sulla competenza di detta sede.

Servizio di Notifica. L'Utente accetta inoltre di accettare le notifiche per posta e rinuncia a tutte le difese giurisdizionali e di sede altrimenti disponibili.

Assenza di rinuncia. La nostra mancata applicazione di qualsiasi diritto o disposizione di cui ai presenti Termini non costituirà una rinuncia a tale diritto o disposizione, a meno che non sia stata da noi riconosciuta e concordata per iscritto.

Cessione. I presenti Termini non sono cedibili, trasferibili o sub-licenziabili da parte dell'Utente se non con il previo consenso scritto di Branch. Branch può trasferire e cedere qualsiasi proprio diritto e obbligo ai sensi dei presenti Termini liberamente e senza consenso.

Decadenza: L'Utente accetta che, indipendentemente da qualsiasi statuto o legge contrari, qualsiasi richiesta derivante da o relativo ai Servizi Discovery deve essere formulata entro un (1) anno dal verificarsi del motivo della richiesta. In caso contrario, il diritto di agire si estingue definitivamente. Nonostante quanto sopra, le presenti disposizioni sulla decadenza non si applicano ai residenti del New Jersey

Intestazioni delle Sezioni: Le intestazioni delle sezioni di questi Termini sono riportate solo per comodità e non hanno alcun effetto legale o contrattuale.

Accordo Completo. Questi Termini, insieme con l'Informativa sulla Privacy di Discovery e qualsiasi altro avviso legale o ulteriori termini e condizioni o politiche che disciplinano l'uso dei Servizi Discovery, costituiscono l'intero accordo tra l'Utente e Branch per quanto riguarda i Servizi Discovery. Salvo quanto esplicitamente dichiarato nel presente documento, se una qualsiasi disposizione dei Termini è ritenuta non valida da un tribunale della giurisdizione competente, l'invalidità di tale disposizione non pregiudica la validità delle restanti disposizioni dei Termini, che rimangono in vigore a tutti gli effetti.

NOTA PER I CITTADINI UE: Se l’Utente è consumatore con residenza abituale nell'UE, a seconda delle leggi del proprio paese, si può applicare quanto segue: l’Utente gode altresì della protezione offerta dalle disposizioni imperative della legge del paese di residenza. Entrambe le parti accettano di sottomettersi alla giurisdizione non esclusiva dei tribunali dello Stato della California, il che significa che l'Utente può avviare un procedimento per far valere i propri diritti di tutela dei consumatori in relazione ai presenti Termini in California o nel paese dell'UE in cui vive. Se l'Utente risiede nell'UE, la Commissione Europea mette a disposizione una piattaforma online di risoluzione delle controversie, a cui si può accedere qui: https://ec.europa.eu/consumers/odr. Noi non utilizziamo questa piattaforma, quindi se l’Utente desidera portare alla nostra attenzione una questione è pregato di contattarci.

COME CONTATTARCI

Top

Se l’Utente ha domande o suggerimenti in merito ai presenti Termini, preghiamo di contattarci all'indirizzo:

Branch Metrics, Inc.
1400 Seaport Blvd
Building B, 2nd Floor
Redwood City, CA 94063
o via email a info@branch.io

Informativa sulla Privacy

Haut